- Proslava dana posvećenog tradicionalnim igrama u Torres de Montesu
- Učešće stručnih instruktora i podrška iz regije Hoya de Huesca
- Takmičenja u različitim modalitetima kao što su žaba, rupe i sedam i po
- Planirane su predstojeće izložbe u Castejón de Monegros i Aguasu
Usred svečane atmosfere i povodom proslave zaštitnika Torres de Montesa u čast Svete Ane, sportska dvorana je nedavno bila ispunjena Aktivnost i tradicija zahvaljujući danu posvećenom tradicionalnim aragonskim igramaOva inicijativa, koju je subvencionirala Comarca de la Hoya de Huesca, poslužila je kao mjesto susreta za stanovnike i posjetitelje zainteresirane za očuvanje i uživanje popularni običaji tipični za Aragon.
Organizaciju aktivnosti koordinirali su monitori Mariano i Fernando Carrera, koji su vodili učesnike kroz različite testovi vještine i spretnostiMeđu igrama koje su bile predstavljene tog dana bile su žaba, hoyete, sedam i po, vertikalni krugovi, potkove, Aznuy palistroc, gađanje motkom, obruči i drugi zabavni izazovi usmjereni na promociju sportski duh i suživot.
Tokom događaja proslavljeno je takmičenja u različitim modalitetima, uglavnom u seniorskoj kategoriji, što je omogućilo prisutnima da testiraju svoje vještine i takmiče se u zdravoj, svečanoj atmosferi. U žabljem takmičenju, Bernabé Nasarre je postigao najbolji rezultat sa 90 bodova, a slijede ga Alejandro Moreu sa 75 i Rodrigo Nasarre sa 65. U kategoriji hoyetes, prvo mjesto je pripalo Rafaelu Cominu sa 142 boda; Bernabé Nasarre ponovio je postolje sa 92, a Carmen Marco zauzela je treće mjesto sa 72 boda. Konačno, u kategoriji sedam i po, Laura Villacampa pobijedila je sa 2 boda, a slijedila ju je Gutiérrez sa 1 bodom.
Ova vrsta aktivnosti Omogućava održavanje tradicionalnih aragonskih igara, jačanje veza zajednice i podsticanje međugeneracijskog učešća oko zajedničkog kulturnog naslijeđa. Sve ovo doprinosi osiguravanju da običaji koji su dio aragonske nematerijalne baštine budu poznati i praktikovani i danas.
Predstojeće izložbe za očuvanje tradicije
Uspjeh događaja motivirao je organizatore da nastave promovirati ove prakse. Stoga su već najavili Predstojeće izložbe u gradovima Castejón de Monegros i Aguas, gdje će se ljubitelji popularne kulture ponovo okupiti kako bi uživali u novom izdanju ovih igara ispunjenih historijom.
Na ovaj način, aktivnost nije samo konsolidovana kao istaknuti dio prazničnog kalendara u Torres de Montesu, već se širi i na druga područja kako bi se garantovala njena očuvanje i prenošenje novim generacijamaZajednički napori institucija i susjeda omogućavaju da tradicionalne igre i dalje budu odraz aragonske identifikacije i zdrav i pristupačan oblik slobodnog vremena za sve.
Sportska dvorana Torres de Montes je stoga postala pozornica na kojoj su radost i tradicija išli ruku pod ruku, potvrđujući važnost očuvanje vlastitih kulturnih izrazaPozitivan prijem i rezultati učvršćuju ideju da ove inicijative imaju svijetlu budućnost u Aragonu.
Predstojeće izložbe za očuvanje tradicije
Uspjeh događaja motivirao je organizatore da nastave promovirati ove prakse. Stoga su već najavili Predstojeće izložbe u gradovima Castejón de Monegros i Aguas, gdje će se ljubitelji popularne kulture ponovo okupiti kako bi uživali u novom izdanju ovih igara ispunjenih historijom.
Na ovaj način, aktivnost nije samo konsolidovana kao istaknuti dio prazničnog kalendara u Torres de Montesu, već se širi i na druga područja kako bi se garantovala njena očuvanje i prenošenje novim generacijamaZajednički napori institucija i susjeda omogućavaju da tradicionalne igre i dalje budu odraz aragonske identifikacije i zdrav i pristupačan oblik slobodnog vremena za sve.
Sportska dvorana Torres de Montes je stoga postala pozornica na kojoj su radost i tradicija išli ruku pod ruku, potvrđujući važnost očuvanje vlastitih kulturnih izrazaPozitivan prijem i rezultati učvršćuju ideju da ove inicijative imaju svijetlu budućnost u Aragonu.